Italiano

English

Sardu

Естественное окружение
Игнаццио Лекка

Массивная полоса холма, возвышающаяся над Поджо де Пини, и гора Св. Барбары, - часть широкого горного комплекса, простирающегося от М. Аркосу на северо-востоке до П. Себера на юго-западе и М. Санто на юго-востоке. Запутанные и плотные леса каменного дуба покрывают хребты гор, с большими остатками первичных лесов. 
Геологическая структура всей горной системы в значительной степени составлена из гранитов и гранодиоритов палеозойского периода, с включениями палеозойских сланцев, представляющих богатые залежи полезных ископаемых. 
Почва с очень грубой морфологией, пустая и засыпанная гравием, одна из наиболее часто встречающихся на Сардинии, исперщена очень неглубокими ручейками, наполненными дождевой водой. Гранитные выступы Паульяры, горы Св. Барбары (615), Турнери (695) и, более западной, Конкиору (740), выделяются огромными скалистыми областями и широкими зарослями одевающих их кустарников, или лесистые склоны, исперщенные крутыми каналами, представляют характерные черты горного пейзажа Поджо де Пини. 


Каменный дуб


Дикая цикламена

Окружающая среда, нависающая над жилым центром характеризуется растительностью, типичной для субтропической зоны с естественным двухсезонным, полусухим климатом: влажно-холодным зимой и горячим и сухим летом. Климат является фактором, в полном соответствии с которым находится растительность. Среда проявляет признаки вырождения, появляющиеся из-за пожаров, непрерывного выпаса скота, неконтролируемой вырубки лесов, кроме того, велик ущерб от наплыва туристов-вандалов. Тем не менее все еще возможно найти представителей флоры этого района. 
До пожаров, беспорядочного выпаса и вырубок доминирующим видом  в лесах был каменный дуб, величественное дерево с плотной темной кроной, слегка потрескавшейся корой и полиморфными листьями, вытянутыми и зелеными, яркими наверху и более бледными внизу, и гроздьями плодов на коротких ножках. Он часто встречается рядом с пробковым дубом, вечнозеленым деревом с шарообразной светлой-зеленой листвой и толстым, искривленным стволом, который имеет красный оттенок, когда только что ободран, и затем становится почти серым. Кора и есть пробка, а листья - жесткие, овальной формы, очень ворсистые в нижней части. 
На холме мы можем найти так называемые "дубовые рощи", в которых каменному дубу сопутствуют фисташковые деревья (Pistacia lentiscus); дикое оливковое дерево - вечнозеленый кустарник с колючими ветками и цельными листьями, кожистыми, с ворсистыми краями, серебристыми в нижней части; филирея - кустарниковое дерево с узкими стреловидными листьями, и филирея латифолия - кустарниковое дерево с копьевидными листьями овальной формы; алатерн - вечнозеленое дерево с высокой густой кроной, кожистыми овальными листьями и цветущими весной маленькими однополыми цветками, собранными в тугие пучки; обыкновенные дикие грушевые деревья. Также можно встретить такие растения, как мать-и-мачеха, ползучая жимолость, сальсапарилья, дикая цикламена.  
Высокогорные рощи преимущественно состоят из земляничных деревьев - вечнозеленого кустарника с чешуйчатой корой, кожистыми зазубренными яркими листьями, белыми или телесного цвета цветами, собранными в висячие гроздья, с шарообразными красными плодами. Рядом с земляничными деревьями можно видеть древесный вереск - кустарник с толстыми ветками, твердыми стреловидными листьями и белыми цветами в виде колокольчиков, собранными в пучки. 


Молочай


Цератония


В более низко расположенных местах встречается цератония, которая представляет собой вечнозеленое дерево с широко раскинутой темно-зеленой листвой и волнистым стволом, разделяющимся на толстые ветви. Его плоды похожи на большие мясистые бобы и созревают осенью. Также здесь встречаются: красный можжевельник - вечнозеленое хвойное дерево, достигающее тридцати футов в высоту, отличающееся прекрасной, стройной пирамидальной формой, и карликовый можжевельник - невысокий кустарник с беспорядочно раскинувшейся листвой.  
На склонах Св. Барбары растет мимоза, которую, вероятно, посадил Эрл Гроттанелли, который работал в Капотерре в  20е-30е годы.  
"Нижний покров" в основном состоит из следующих видов: Cystus salvolio, кустарник высотой около 3 футов, с морщинистыми продолговатыми овальными листьями, белыми цветами размером около 2 дюймов, собранными по 2-4, и овальными пушистыми семенными коробочками; Cystus villoso, кустарник высотой до 5 футов, белый, с звездообразными удлиненными волосками, листьями, почти круглыми, в форме копья, с большими одиночными розовыми цветками; white cystus, кустарник с удлиненными копьеобразными шершавыми листьями, ворсистыми и большими, с белыми цветами в гроздьях по 2-8 штук. Cystus объединены со стикадой, маленьким ветвистым кустарником с листьями, соединенными в маленькие пучки, бархатно-белыми вверху и внизу плотными и тугими в виде крючковатых пик, с темно-пурпурными цветами, плодоносящими, бело-пурпурного цвета округлыми сердцеобразными прицветниками. 
Также часто встречаются: миртовое дерево, вечнозеленый кустарник с корой, красноватый цвет которой становится пепельным, с гладкими, кожистыми, блестящими листьями овальной формы с приятным ароматом, с белыми, средней величины цветами, и расположенными по одному на длинных и нежных плодоножках, овальными иссиня-черными ягодами; корсиканский ракитник, c гладким весьма разветвленным стволом, перепутанными ветвями, овальными листьями, с желтыми цветами, расположенными по 2-6 на боковых ветвях; эфедроидный ракитник, кустарник, достигающий высоты 7 футов, с хрупкими ветками, покрытыми снизу листьями похожими на клевер.  
Верхние листья простые и мелкие, цветы - желтые, ароматные, одиночные, имеющие форму ниспадающих веточек. Этим видам растительности сезонно сопутствуют молочай, стручковые, рубицен, зонтичные, а также виды, характерные для влажных районов, вдоль берегов реки Св. Джироламо (тамус, селагинелла, асплениум, полиподиум, люпин и т.д.).  
На усыпанном гравием берегу реки можно увидеть олеандр, ольху и тополь. 
Но флора в местах, окружающих Поджо де Пини более богата.  
Маленькие дикие орхидеи достойны  того, чтобы упомянуть о них отдельно. Их небольшие размеры помогли им защититься от вымирания (до сегодняшнего времени). Можно сказать, что дикие орхидеи представляют собой успешный синтез очень интересных структурных изменений, которые способствуют их перекрестному опылению с помощью насекомых. 
Другое растение, формирующее нижний покров в местах, где почва более сухая и обедненная - это клейкий стакис, который характерен для Сардинии и Корсики, а таже встречается на острове Каприа; филогенетически очень стар.  
Самые частые гости на озере около Поджо де Пини - кулики (sardinian: puliga); это приземистая черная птица, достигающая 1 фута в длину. Она отличается от торфяной куропатки своим размером, клювом и хорошо заметным спереди белым горлышком. Она не очень хорошо летает, и помогает себе когтистыми лапами, когда отрывается от воды. 
Торфяная куропатка (lat.:Gallinula chloropus - sard.:Pudda de aqua) в среднем, 1 фут в длину, с красным клювом и горлом, оба пола; ближе к вечеру они выбираются из зарослей тростника и собираются маленькими группами и, если их испугать, они снова ищут убежище в тростнике, в то время, как кулики уплывают или перелетают к центру водоема. У них высокий голос, в то время как у куликов отрывистый и резкий. Мавританская курица близкий родственник кулика, но менее требовательна к условиям питания и водной среды.  
Другой гость водоемов Поджо де Пини - поганка, называемая еще "маленький ныряльщик"  (lat.: Podiceps ruficollis - sard.:corruxioni de mari). Это маленькая (длиной около 11 дюймов) птица, с короткими перепончатыми лапами, очень неуклюжая на суше но настоящий мастер при погружении. В основном они темного цвета - и весной можно увидеть красную точку на их головах. 
Все они - зимние "гости" наших озер вместе со многими другими: белая цапля (lat.: Egretta garzetta - sard.: gigetta), кряквы (lat.: Anas platyrhynchos - sard.: Anadi conca birdi), свистуны (lat.: Anas penelope - sard.: Littariu), северная шилохвость (lat.: Anas acuta- sard.: Carsciau), северная широконосая утка (lat.: Anas clypeata- sard.: Picca stogu), зеленокрылый чирок (lat.: Anas crecca- sard.: Zuzzu). Достаточно было бы не мешать им. Но воды озер прячут и других обитателей: окунь, форель, линь, карп, угорь. 
Наконец, последнее - наше небо,где летают воробьи, сарычи, ястребы, сойки, куропатки, удоды, и совы. 
 

(translated by Eugene Gashnikov) 



 

Linea Poggio © 1997-1998 - Responsabile: Giorgio Plazzotta
I contenuti appartengono ai rispettivi autori - Tutti i diritti riservati
The contents belong to the respective authors -